Panasonic impresiona a la audiencia en la ceremonia «One Year to Go»

Panasonic impresiona a la audiencia en la ceremonia «One Year to Go»

Panasonic impresiona a la audiencia en la ceremonia «One Year to Go» de los Juegos Olímpicos de Tokio 2020. La innovadora presentación en video ayuda a celebrar el evento deportivo más importante del mundo

Osaka, Japón, 31 de julio del 2019.— El pasado 24 de julio de 2019, Panasonic Corporation, un socio olímpico y paralímpico mundial, anunció que su proyector compatible con la tecnología de mapeo de proyección y de seguimiento en tiempo real fue utilizado para una presentación de video muy innovadora durante la ceremonia «One Year to Go» (Cuenta regresiva de un año), la cual fue organizada conjuntamente por el Comité Organizador de los Juegos Olímpicos de Tokio 2020 y la ciudad de Tokio en el Tokyo International Forum (Foro Internacional de Tokio) el 24 de julio para dar inicio a la cuenta regresiva de un año y convocar a atletas de todo el mundo para participar en los Juegos Olímpicos y Paralímpicos de Tokio 2020.

En la ceremonia «One Year to Go», a la que asistieron el presidente del Comité Organizador de los Juegos Olímpicos de Tokio 2020 Yoshiro Mori, la gobernadora de Tokio Yuriko Koike, invitados de los Juegos Olímpicos de Tokio 2020, incluido el presidente del Comité Olímpico Internacional (International Olympic Committee, COI) Thomas Bach y otras figuras importantes, así como una audiencia de alrededor de 5000 personas, se inició la cuenta regresiva de un año con una presentación de apertura, la invitación del COI a los Juegos Olímpicos de Tokio 2020, una inauguración de los diseños de medallas y una invitación a los corredores voluntarios a llevar la antorcha.

Durante la presentación de apertura, los participantes disfrutaron de una innovadora proyección de video de colores y efectos que seguía a una bailarina que se movía rápidamente mientras realizaba una rutina dinámica con muchos movimientos de gimnasia difíciles. La demostración fue un recordatorio creíble de la promesa de los Juegos Olímpicos de Tokio 2020 de ofrecer el evento deportivo más innovador de la historia.

El baile fue realizado por Honami Tsuboi, una gimnasta rítmica japonesa de los Juegos Olímpicos de Beijing 2008, con el acompañamiento de música interpretada con instrumentos de tres cuerdas llamados shamisen por los Yoshida Brothers (hermanos Yoshida) de la región de Tsugaru al norte de Japón.

El mapeo de proyección y el seguimiento en tiempo real para la interpretación de imágenes espaciales (proyección uniforme de video en diferentes superficies) se implementó con la tecnología única de Panasonic para proyectar imágenes en objetos de movimiento rápido con el uso de proyectores especiales.

El mapeo de proyección y el seguimiento en tiempo real detectan los movimientos y las posiciones del objetivo a alta velocidad para lograr un mapeo de proyección continuo y de baja latencia. La tecnología de mapeo de proyección y de seguimiento en tiempo real de Panasonic logra la latencia más baja de la industria, solo 0,0016 segundos, o menos de una décima parte que los dispositivos convencionales, entre la detección de la posición de un objeto y la transmisión de imágenes*. Se espera que la tecnología líder de la industria de Panasonic encuentre aplicaciones de gran utilidad en campos como la competencia deportiva.

*Según la investigación de la empresa al 24 de julio de 2019.

Satoshi Takeyasu, Director de Comunicaciones de la Marca (Chief Brand Communications Officer, CBCO) de Panasonic Corporation, comentó: “Nos honra ofrecer nuestra tecnología de mapeo de proyección y de seguimiento en tiempo real en la presentación de apertura de la ceremonia «One Year to Go» de los Juegos Olímpicos de Tokio 2020 que celebra la realización del mayor evento deportivo del mundo en la capital japonesa. Estamos comprometidos a usar nuestras tecnologías avanzadas para ayudar a Tokio en 2020 a ofrecer los Juegos Olímpicos y Paralímpicos más innovadores de la historia”.

En el futuro, Panasonic, un socio mundial de los Juegos Olímpicos y Paralímpicos, seguirá ofreciendo productos, tecnologías y soluciones avanzadas para compartir la pasión y el entusiasmo por los Juegos Olímpicos con personas de todo el mundo.

Compromiso de Panasonic con la misión olímpica

Como ciudadano global, los principios de Panasonic están alineados con la misión olímpica. La empresa ha apoyado los Juegos Olímpicos por más de 30 años y los Juegos Paralímpicos desde 2014, incluso a través del patrocinio y el suministro de tecnologías innovadoras (en las categorías de “Audio Visual Equipment” [equipo audiovisual], “Home Appliance” [electrodomésticos] y “Electric Bicycle” [bicicleta eléctrica]) desarrolladas a lo largo de un siglo. Panasonic se compromete a construir un mundo mejor, una visión que comparte con el COI, a través de su patrocinio mundial de los Juegos Olímpicos y la naturaleza de sus actividades comerciales diarias.

Acerca de Panasonic #ABetterLifeABetterWorld #SharingThePassion

Panasonic Corporation es un líder a nivel mundial en el desarrollo de diversas soluciones y tecnologías electrónicas para clientes de las industrias de electrónica de consumo, inmobiliaria, automotriz y de empresa a empresa (business-to-business, B2B). La empresa, que celebró su aniversario N° 100 en 2018, se ha ampliado a nivel mundial y en la actualidad opera 582 subsidiarias y 87 empresas asociadas a nivel mundial, lo que registró ventas netas consolidadas de 8003 billones de JPY para el año que finalizó el 31 de marzo de 2019. La compañía está comprometida con la búsqueda de nuevos valores a través de la innovación en todas las líneas divisionales y utiliza sus tecnologías para crear una vida y un mundo mejores para sus clientes. Para obtener más información sobre Panasonic, ingrese a: https://www.panasonic.com/global.

Fuente:
https://news.panasonic.com/global/press/data/2019/07/en190724-4/en190724-4.html

Enlaces relacionados

El texto original en el idioma fuente de este comunicado es la versión oficial autorizada. Las traducciones solo se suministran como adaptación y deben cotejarse con el texto en el idioma fuente, que es la única versión del texto que tendrá un efecto legal.

Share